o nama - - kontakti

BURTIŽ - LATINSKO IDRO
tradicija oživljena simbolom jedra
 
LATINSKO IDRO - MURTER 29.9.2013.
 
Cijelu ovu godinu tradicijske plovidbe može simbolički predstaviti ova zadnja u nizu. Više nije pitanje hoće li ljudi doploviti svojim brodovima jer hoće. Nije pitanje hoće li prirediti neku prateću feštu jer hoće. Ne pita se tko će doći jer dolaze svi koji mogu. Jedino pitanje ostaje kakvo će biti vrijeme. Hoće li biti dobrog vjetra. Samo da ne bude kiše, nevere ili bonace. I bilo je puno ljudi i brodova. Došli su ljudi s Kvarnera. Oni imaju moćnu organizaciju i podržavaju svih koliko stignu. Došli su Hvarani. Doplovili. Došla je ekipa iz Komiže s falkušom. Ali dolazi i poneko društvo iz mjesta koja još sanjaju svoju prvu regatu i vjeruju kako ćemo doći pomoći im ostvariti san. I hoćemo. Samo skupite hrabrosti i kažite: Evo i nas u obitelj Latinskog idra.

Društvo Bažokići, nazvani prema leutu na kojem plove, je srce, duša i motor tradicijskih fešti otoka Murtera.

Puno je brodova. Kad se sve zbroji vidi se kako je jedan lijepi broj brodova došao iz daljine. Ne samo sat vožnje nego zaista daleko. Cijeli dan vožnje.

Čujem jednu staru ženu kako govori da joj srce zaigra kad vidi sva ta jedra i kako bi baš volila zaidriti.

Brodova ima, a ima i ljudi koji znače očuvanje tradicije. Puno je mladih i svake godine ih je sve više.

Lijepo je vidjeti i nekoliko potpuno ženskih posada.

Sve je puno ljudi. I rive i brodovi. I u tišini očekaju znak za početak plovidbe. Cijelo vrijeme svira limena glazba ali je niko ne doživljava kao buku ili nešto glasno. Ona je kao ljetna pjesma cvrčaka koja je tu prirodno.

Znak na petnaest minuta do starta, pa pet, pa minut i eto ga: START.

U tišini iščekivanja najprije zahuči vjetar u jedrima pa se začuju ljudi. I onda krene šum mora. Jugo je dobro potjeralo brodove. I onda se začuje skakanje po brodovima jer spetljali su se nekima konopi od sidra, pože, imbroji, škote, škotine, braci, lantine... Treba se hitno raspetljati i krenuti naprijed jer ploviti se mora.

I baš taj start je najveći doživljaj. Masa brodova, napuhana jedra i borba za svoj komad vjetra. Krenuli su i mali i veliki brodovi. Svima je dobro. Oni na rivama žale što nisu na brodu, a ja ih tješim da je svugdje dobro. I kad nisam na brodu uživao sam u tom svečanom trenutku. Svečanost mora, ljudi i tradicija koja ih okuplja.

Dobar je vjetar pa svi dobro plove. Prognoza je najavljivala jako jugo i dosta kiše. Za sada je sve dobro. Dobili smo tih nekoliko sati za regatu. Noću je pala velika kiša. Autom sam skoro zaplovio kroz Liku do Zagreba, a u Rijeci je palo onih 250 litara kiše.
Do pred puntu od Gradine išlo se brzo uz izmjenu zavjetrine i udara vjetra. Zanimljivo za plovidbu. Od punte je više valova pa manji brodovi zaostaju, a zaostaju i oni koji teže plove u vjetar. Favoriti su se odvojili i vodili neizvjesnu borbu do samog kraja plovidbe na murterskoj rivi. Gledam Fržopov kaić. Do sada su na njemu plovila Fržopova dica. Dečki su na svjetskom prvenstvu. Najmlađi su i dobro jedre. I gledam u Fržopovom kaiću plove otac i mati od braće Fržop.

Na brodovima je puno ljudi. Svi plove, a Bažokići još i pjevaju.

Iako puše jugo i sprema se kiša posade su vesele. Osim onih ambicioznih kojima ne ide sve od ruke.

Oko Sustipanca je uvijek zanimljivo jer se može naići na zavjetrinu koja uništava živce onome tko u nju upadne. Počela je i kiša ustvari kišica prema onome što nas tu noć još čeka.
Bažokići su doplovili veseli. Baš smo dobro idrili, kažu. S njima je plovila i najmlađa generacija moreplovaca koji će jednom sakupiti tonu prijatelja i ploviti na ovom legendarnom leutu.
Vraćamo se na feštu. Slavimo još jednu murtersku plovidbu prisječajući se sezone u kojoj nam vrijeme nije bilo naklonjeno. Ali cilj nije nikada bio samo plovidba. Samim time što smo se skupili, što smo posjetili jedni druge i pokazali svijetu da držimo do tradicije postigli smo cilj. Cilj je postignuti i u Mošćeničkoj Dragi i u Nerezinama i u Betini i Šepurini i naravno u Murteru.

HOME

© Copyright 2001, 2011, Boško Lučev,--- foton2pixel